Professional Maritime Translations in 100+ Languages
The marine industry has invariably confided in international cooperation for traveling between countries or simply for trading goods.
Do you think an industry that cannot be confined to national borders can manage without adequate translation services?
It is a fact that maritime companies cannot function without accurate translation services. Starting rates for our services are $0.10 per word for general document translation and $7.00 per minute for audio translation. To request a free quote, please phone 1-800-230-7918.
Maritime logistics are of prime importance to the intercontinental markets and hence require skilled translators and interpreters to assure effective communication in both written and spoken contexts.
Why compromise on quality when you have professional translators to stand by you!!!
It’s of significant importance that a translator or interpreter understands the technical procedures and terminologies related to the marine industry. This ensures that the translation is accurate and no misunderstandings happen, which might affect the progress of the business.
Our marine industry translators, specializing in industry translation services, have the required qualification & experience in this industry, assuring professional and accurate language assistance to affirm successful transactions between your partners and you.
What kind of maritime content do we translate?
We provide the best maritime translations by native linguists skillful in engineering and all other related fields. All translations are done by our professionals possessing top-notch knowledge and expertise of required terminology. The content is also reviewed by an experienced team of engineers and editors.
Choose us to get certified maritime translations for the below:
- Licenses and registrations
- Lading bills
- Texts related to marketing
- Report and analysis
- Technical specifications
- Death Certificates
- Birth Certificates
- Marriage Certificate
- Consignment notes
- ATA, ISO, and CE documents
- Driver License Records
- Export and import reports
- Technical manuals
- All sorts of maritime documentation
- Corporate Meeting materials
- Business Papers
- TÜV certificates
- Customs declarations
- Texts subject to communication devices and tools
Global Ship Building Translation
Are you a ship manufacturing company that constructs commercial ships and ocean-going vessels that requires technical documents skillfully translated in English, Chinese, Korean or Dutch? We’re here to assist you. Our multilingual subject matter experts deliver accurate maritime translations for general cargo ships, passenger ships, bulk carriers, and product & oil tankers. Our services are sought after in key maritime hubs including Buffalo, Miami, and Santa Ana, where the shipbuilding industry continues to thrive.
Our online translation management system permits our highly qualified linguists to translate a category of maritime documents and shipbuilding with speed and accuracy.
Marine Industry Translators
Transcription Services US provides technically accurate and linguistically perfect maritime translations regarding marine engineering in English and all European and Asian languages. We translate several marine engineering components and systems, along with naval infrastructure and architecture.
We assist marine engineering organizations to gain global business success by overcoming linguistic barriers. Our marine engineering translators hold specialized certifications and advanced degrees in key related areas like mechanics, mathematics, electrical engineering, and dynamics, enabling them to cater to the top-notch level of engineering precision and linguistic quality.
Professional Offshore Drilling Translation
Whether your offshore drilling business consists of drillships, jack-up rigs, submersible platforms, or floaters, chances are you will require a variety of technical fact sheets. These may include standard operating procedures (SOPs), safety instructions, or maintenance manuals translated between English and Chinese, English and Spanish, or English and Dutch to assure international worker safety and obtain global maritime operation success.
Additionally, to support translation for the maritime industries, we also possess one of the language industry’s biggest multilingual terminology databases for mobile rigs and offshore drilling, permitting our native linguists to translate your technical content with super accuracy and efficacy. In light of the pivotal role that telecommunications play in ensuring seamless operations and safety across maritime and offshore drilling activities, our expertise extends to providing top-tier Telecommunication Translation services. This ensures that critical communication systems, whether for navigation, emergency response, or daily operations, are accurately translated, bridging the language gap in global telecommunication networks.
Additional Document Translation Services
In addition to maritime-specific documents, we provide translations for various personal, corporate, and legal documents required by maritime professionals:
- Mandarin language documents
- University Degree and College Documents
- Chinese Hospital Discharge Report
- Resume and Handwritten Document
- High School Diploma and Transcript
- Corporate Video content
- Legal Audio Recording transcription
- Affidavits and Website content
- Educational videos and Song lyrics
- Amharic audio recording services
- Short WhatsApp messages and Legal case audio
- Bank statements and Personal writings
- Policy and procedures handbook
- Education letters
- Law enforcement video footage translations
Reasons to work with us for your professional maritime translation services
- Skilled project management team trained in maritime industry translations
- Technical expertise in maintenance, repair, and shipbuilding
- Considerable experience in notary procedures and customs & port operations
- Globally recognized translation certification
- Properly maintained international maritime shipping terms and abbreviation
- Economical, quick, and high-quality maritime language services
- Native-speaker proofreaders and experienced editors
- Linguists with proficiency in maritime law & legislation
- Linguists specialized team in several aspects of the maritime industry
- Inline quality analysis checks with zero error policy
Case Study: Maritime Translation Services - English to French
Client Information
Client Industry: Maritime
Location: North America
File Information
File Type & Duration/Page Count: Document, 30 pages
Goal
The client, a prominent player in the maritime industry, sought professional translation services for a set of technical documents. The goal was to accurately translate key maritime terminology and operational guidelines from English into French. These documents were critical for improving communication with French-speaking stakeholders and ensuring compliance with international maritime regulations.
The client required a quick turnaround to maintain their operational schedule, with a focus on preserving the accuracy and specificity of maritime language. The documents were to be translated with a high level of technical proficiency, ensuring that no details were lost or misinterpreted.
Key Challenges
- Complex Terminology: The documents contained intricate maritime terminology, including technical specifications, equipment descriptions, and safety protocols, which required precise translation.
- Industry-Specific Language: The content heavily featured maritime-specific jargon, which demanded a deep understanding of the industry to ensure the translation was both accurate and contextually appropriate.
- Tight Deadline: The client needed the documents translated within a limited timeframe to ensure the successful integration of the materials into their operational workflow.
Speakers & Languages
Languages: English to French
Speakers: One primary speaker (the original author of the document)
Delivery Time
The entire project was completed in 4 weeks, meeting the client's tight deadline without sacrificing quality.
Strategy
To address the challenges posed by the maritime technical content, the translation team employed the following strategies:
- Specialized Linguists: The project was assigned to experienced translators with backgrounds in maritime and technical fields to ensure accuracy in translating complex terminology.
- Glossary Development: A custom glossary was created to maintain consistency across the translation and ensure that specialized terms were rendered correctly throughout the document.
- Quality Assurance: Multiple rounds of proofreading and quality checks were conducted by senior translators to verify the technical accuracy and clarity of the translation.
Results
The translated documents were delivered on time, with a high degree of accuracy, ensuring that the client could immediately begin using the materials for their operational purposes. The project significantly improved the client's ability to communicate with French-speaking partners and meet regulatory compliance standards. The seamless integration of the translated materials into their workflow helped enhance overall operational efficiency.
- Efficiency Improvement: The client reported a smoother communication process with French-speaking stakeholders, reducing misunderstandings and streamlining operations.
- Compliance: The translated documents helped the client stay compliant with international maritime regulations, particularly in regions where French is the dominant language.
Testimonial
"The translation provided was not only precise but also timely, which was critical for our operations. The attention to detail and industry-specific knowledge demonstrated by the team made a significant difference in our ability to effectively communicate with our French-speaking partners."
FAQ
What are your charges for professional maritime translations?
Charges entirely depend on the languages, number of words and delivery speed.
What is the expected delivery time for maritime translations?
Our delivery time fully depends on the language and length of the document in question. However, we provide emergency translation service within 24 hours.
How long do I need to wait for a quotation for maritime translations?
Typically, we respond to all quotations during business hours within the same day.